الخميس، 22 ديسمبر 2011
الأدوات وصيغ التعريف في اللغة السويدية
أداة التعريف في السويدية عبارة عن لاحقة تضاف إلى أخر الاسم المراد تعريفه، بينما أداة التنكير فيها هي عبارة عن أداة منفصلة تسبق الاسم. هذه القاعدة في أدوات التعريف والتنكير تتشارك فيها كل اللغات الإسكندنافية. والأدوات تختلف في صيغتها أيضا اعتماداً على الجنس (مشترك - محايد) والاسم من حيث الجمع والإفراد.
أداة التنكير لا تستعمل إلا في حالة الإفراد فقط هي "en" للأسماء المشتركة و"ett" للأسماء المحايدة. على سبيل المثال "en flaska" "تعني زجاجة" و"- ett brev" تعني "خطاب".
أداة التعريف في المفرد هي بصفة عامة اللواحق "-en"، أو "-n" للأسماء المشتركة و"-et" أو "-t" للأسماء المحايدة.
أداة التعريف في الجمع هي "-na" أو "-a" أو "-en"، حسب مجموعة التصريف.
التصريفات الخمسة هي "-or" أو "-ar" أو "-er" أو "-n", ولا شيء بعد نهاية الاسم الجمع النكرة. كل اسم له 8 صيغ :
مفرد/جمع - معرفة/نكرة - معدوم التصريف (رفع)/مجرور. هذه الأمثلة العشرون تغطى كل الأسماء السويدية المنتظمة.
التصريف الأول "or-" للأسماء (المشتركة)
مفرد | نكرة | مرفوع | en flaska |
مجرور | en flaskas | ||
معرفة | مرفوع | flaskan | |
مجرور | flaskans | ||
جمع | نكرة | مرفوع | flaskor |
مجرور | flaskors | ||
معرفة | مرفوع | flaskornas | |
مجرور | flaskornas |
Flaska= زجاجة
التصريف الثاني "ar-" للأسماء المشتركة
مفرد | نكرة | مرفوع | en stol | en gubbe |
مجرور | en stols | en gubbes | ||
معرفة | مرفوع | stolen | gubben | |
مجرور | stolens | gubbens | ||
جمع | نكرة | مرفوع | stolar | gubbar |
مجرور | stolars | gubbars | ||
معرفة | مرفوع | stolarna | gubbarna | |
مجرور | stolarnas | gubbarnas |
Stol= كرسى, gubbe= رجل مسن
التصريف الثالث "er"، "-r" بصفة غالبة للأسماء المشتركة وبعض الأسماء المحايدة
مفرد | نكرة | مرفوع | en sak | en bakelse | ett parti |
مجرور | en saks | en bakelses | et partis | ||
معرفة | مرفوع | saken | bakelsen | partiet | |
مجرور | sakens | bakelsens | partiets | ||
جمع | نكرة | مرفوع | saker | bakelser | partier |
مجرور | sakers | bakelsers | partiers | ||
معرفة | مرفوع | sakerna | bakelserna | partierna | |
مجرور | sakernas | bakelsernas | partiernas |
التصريف الرابع -n للأسماء المحايدة
مفرد | نكرة | مرفوع | ett hjärta |
مجرور | ett hjärtas | ||
معرفة | مرفوع | hjärtat | |
مجرور | hjärtats | ||
جمع | نكرة | مرفوع | hjärtan |
مجرور | hjärtans | ||
معرفة | مرفوع | hjärtana | |
مجرور | hjärtanas |
Hjärta= قلب
التصريف الخامس الجمع الذي يبقى على حاله (بصفة خاصة في الأسماء المحايدة وبعض الأسماء المشتركة المنتهية بالعديد من اللواحق الاشتقاقية)
مفرد | نكرة | مرفوع | ett horn | en bagare | en indier |
مجرور | ett horns | en bagares | en indiers | ||
معرفة | مرفوع | hornet | bagaren | indiern | |
مجرور | hornets | bagarens | indierns | ||
جمع | نكرة | مرفوع | horn | bagare | indier |
مجرور | horns | bagares | indiers | ||
معرفة | مرفوع | hornen | bagarna | indierna | |
مجرور | hornens | bagarnas | indiernas |
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق